Les annonces de PFRN ! |
---|
|
Dans le mot "aujourd'hui"
Modérateurs : Webmasters, Administrateurs du forum
21 message(s)
• Page 1 sur 1
Dans le mot "aujourd'hui"
D'après vous pourquoi il y a un apostrophe ? Ca ressemble plus à une phrase très racourcie qu'à un mot.
simple curiosité.
merci
simple curiosité.
merci

What better time then now ?
Janic a écrit :ok..c'est en quelque sorte "au jour du jour ou l'on est"
Bien merci beaucoup.
J'admets qui a pas vraiment de discussion possible sur le sujet alors libre aux modos de le "locker".
merci
Oui merci pour cette explication très interessante !

En résumé les gens qui disent l'expression "au jour d'aujourd'hui"(ça me fait rire comme phrase) font un énorme pléonasme ! Puisque ça voudrait dire : le jour où l'on est du jour où l'on est

Dans le même style vous avez d'autre signification de la langue française?
Je sais par exemple pque tous les mots qui ont un "ô" s'écrivaient avant avect un "s"
Exemple :
Un hôtel
un hostel
Je viens de trouver un site sur le sujet :
http://www.etudes-litteraires.com/ostel-hostel.php
Je sais par exemple pque tous les mots qui ont un "ô" s'écrivaient avant avect un "s"
Exemple :
Un hôtel

Je viens de trouver un site sur le sujet :
http://www.etudes-litteraires.com/ostel-hostel.php
- DanaScully
-
- Message(s) : 2658
- Inscription : Jeu Août 07, 2003 13:00
- Localisation : Sous-sol du FBI, Washington
C'est ce qu'on appelle maintenant le "vieux françois" oui ! 

"Le bonheur et la souffrance dépendent de votre esprit, de votre interprétation. Ils ne viennent pas d'autrui, ni de l'extérieur. Tous les bonheurs, toutes les souffrances ne dépendent que de vous, ils sont créés par votre esprit." Lama Zopa Rinpoche
Et une précision intéressante :
AUJOURD'HUI, adv. de temps. [O-jour-dui.] Autrefois on écrivait aujourd'huy avec un y grec, mais sans sujet. — Il signifie le jour où l'on est: "Il arivera aujourd'hui. Il fait froid aujourd'hui; il a plu tout aujourd'hui. La Fête, le Saint d'aujourd'hui, etc.
Et bien d'autres reponses ici , choisissez dictionnaires d'autrefois :
http://www.languefrancaise.net/forum/vi ... action=new
C'était Maître Capello au micro..
AUJOURD'HUI, adv. de temps. [O-jour-dui.] Autrefois on écrivait aujourd'huy avec un y grec, mais sans sujet. — Il signifie le jour où l'on est: "Il arivera aujourd'hui. Il fait froid aujourd'hui; il a plu tout aujourd'hui. La Fête, le Saint d'aujourd'hui, etc.
Et bien d'autres reponses ici , choisissez dictionnaires d'autrefois :
http://www.languefrancaise.net/forum/vi ... action=new
C'était Maître Capello au micro..
- nonjaispassommeil
- Message(s) : 69
- Inscription : Mar Novembre 15, 2005 17:32
hello, d'autres dicos ici aussi et plein de trucs interessants.
http://gallica.bnf.fr/
http://gallica.bnf.fr/
Hey chouette je m'attendais pas à ce que ma question interresse réellement les gens.
Merci beaucoup pour les précisions. J'aime particulièrement le "vieux François". François étant le nom de mon petit frère que j'aime beaucoup.
Je vais consulter les liens proposés mais juste comme ca. Est-ce que selon vous il y en a d'autre des mots qui contiennent un accent comme "aujourd'hui" ?

Merci beaucoup pour les précisions. J'aime particulièrement le "vieux François". François étant le nom de mon petit frère que j'aime beaucoup.
Je vais consulter les liens proposés mais juste comme ca. Est-ce que selon vous il y en a d'autre des mots qui contiennent un accent comme "aujourd'hui" ?
What better time then now ?
On peut trouver un dictionnaire de l'ancien français à télécharger.
- http://www.freelang.com/dictionnaire/fr ... ncien.html
- http://www.freelang.com/dictionnaire/fr ... ncien.html
Sans oublier le forum http://forum.lokanova.net associé au site dont tu viens de donner le lien.
Un indispensable pour les amateurs de langues (187 parlées aux dernières nouvelles sur le forum).

Un indispensable pour les amateurs de langues (187 parlées aux dernières nouvelles sur le forum).

La folie des uns est la sagesse des autres.
La vitesse de la lumière étant supérieure à celle du son, certains brillent en société... jusqu'à ce qu'ils l'ouvrent.
La vitesse de la lumière étant supérieure à celle du son, certains brillent en société... jusqu'à ce qu'ils l'ouvrent.
- Saint Eloi
-
- Message(s) : 902
- Inscription : Jeu Septembre 02, 2004 18:44
- Localisation : Rouen
D’ailleurs on retrouve le très similaire espagnol « hoy » de la même base que « huy ». Et comme il a été dit, du fait de l’origine de hui, l’expression « aux jours d’aujourd’hui » a le don de m’horripiler.
Dans les contractions, j’aime bien les gens d’arme devenus gendarme. Ou ma demoiselle. Sinon, en vieux français beaucoup de mot masculins finissant en « el » donnaient au pluriel « aux ». Par exemple : un coutel – des coutiaux (avec diphtongue, a donné coutellerie), un tonnel - des tonnaux (a donné tonnelier, tonnelet) un damoisel - des damoiseaux.
Les mots qui ont donné un accent circonflexes sont effectivement sympathiques, ainsi que le vieux sens des mots (entendre-comprendre, espérer-attendre, travailler-torturer, virgule - petite verge, drôle–troll, bougre-bogomile (accusés de sodomie et milles maux aux même titre que les templiers), etc…
Pour la peine, une petite phrase de mon cauchois natal :
Qu’est qu’ch’est que ce’te désaille eud bézotte ? a pousse la canchon dans un paletot qui gode eud toutes parts ! l’est tout déhoinqué ! Ammène té dont d’là, m’en va t’eul’recoud’ !
Dans les contractions, j’aime bien les gens d’arme devenus gendarme. Ou ma demoiselle. Sinon, en vieux français beaucoup de mot masculins finissant en « el » donnaient au pluriel « aux ». Par exemple : un coutel – des coutiaux (avec diphtongue, a donné coutellerie), un tonnel - des tonnaux (a donné tonnelier, tonnelet) un damoisel - des damoiseaux.
Les mots qui ont donné un accent circonflexes sont effectivement sympathiques, ainsi que le vieux sens des mots (entendre-comprendre, espérer-attendre, travailler-torturer, virgule - petite verge, drôle–troll, bougre-bogomile (accusés de sodomie et milles maux aux même titre que les templiers), etc…
Pour la peine, une petite phrase de mon cauchois natal :
Qu’est qu’ch’est que ce’te désaille eud bézotte ? a pousse la canchon dans un paletot qui gode eud toutes parts ! l’est tout déhoinqué ! Ammène té dont d’là, m’en va t’eul’recoud’ !
Dernière édition par Saint Eloi le Lun Janvier 30, 2006 13:37, édité 1 fois.
- Uluter
-
- Message(s) : 495
- Inscription : Mar Mars 25, 2003 23:47
- Localisation : Quelque part dans les Royaumes Oubliés
Un topic bien intéressant si on nous demande un jour d'où viennent certains mots ^^ !


"Vous avez mangé un homme ? Mais c'est horrible !
-Pas avec de la moutarde..."
Les Annales du Disque-Monde
-Pas avec de la moutarde..."
Les Annales du Disque-Monde
- Superseven
... sans oublier le fameux néanmoins...
Et comme palindrome assez sympathique je vous propose :
Esope reste ici et se repose.
Mais il y a à ma connaissance deux ouvrages -totalement incompréhensibles du reste- qui ne sont en fait que deux immenses palindromes. Vous les retrouverez facilement sur le net... car en plus ils sont téléchargeables.
Et comme palindrome assez sympathique je vous propose :
Esope reste ici et se repose.
Mais il y a à ma connaissance deux ouvrages -totalement incompréhensibles du reste- qui ne sont en fait que deux immenses palindromes. Vous les retrouverez facilement sur le net... car en plus ils sont téléchargeables.
- Saint Eloi
-
- Message(s) : 902
- Inscription : Jeu Septembre 02, 2004 18:44
- Localisation : Rouen
Un palindrome épatant : Bob
Sinon j’aime bien aussi : et la marine va, papa, venir à Malte.
Il existe des livres sur les "fourche-langues", petites phrases à dire vite pour prouver son habilité d'élocution, ou bien pour éviter de dire une cochonnerie :
un propre et célèbre : les chaussettes de l’archiduchesse sont elles sèches ?
Ou un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.
Les fripons, souvent des contrepétries à répéter maintes fois : l’eau des nouilles me mouille les coudes.
Oh l’abeille coule !
Sinon j’aime bien aussi : et la marine va, papa, venir à Malte.
Il existe des livres sur les "fourche-langues", petites phrases à dire vite pour prouver son habilité d'élocution, ou bien pour éviter de dire une cochonnerie :
un propre et célèbre : les chaussettes de l’archiduchesse sont elles sèches ?
Ou un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.
Les fripons, souvent des contrepétries à répéter maintes fois : l’eau des nouilles me mouille les coudes.
Oh l’abeille coule !
21 message(s)
• Page 1 sur 1
Qui est en ligne ?
Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invité(s)