DRAGON a écrit:
Il me semble que les écrits indiens en Sanskrit, réfutés par certains membres, parlaient des " Dieux ", de deux civilisations venues des étoiles et établies sur notre planète.
Avant de raconter n'importe quoi ou de répéter les bêtises qu'on peut lire sur certains sites webs, il serait bon de s'intéresser aux écrits en question, le Rāmāyana et le Mahābhārata.
Le premier parle de la lutte du dieu Rama pour récupérer son trône (dont il a été écarté par son propre père) puis sa compagne Sitâ qui a été enlevée par le démon Rāvana. Le second décrit quand à lui la lutte opposant deux familles d'une même dynastie royale (les Pāndavas et les Kauravas).
Point d'extraterrestres, donc. Juste des humains, des demi-dieux et des humains "avatars" des grands Dieux hindous.
Quand aux Vimanas, Pushpakas et autres machines volantes, ils sont ou décrits comme des temples/citadelles volantes ou comme des sortes de chars volants. La forteresse volante de Rama n'est pas utilisée pour faire la guerre, à ce qu'il me semble ; quand à celles des protagonistes du Mahābhārata, elles sont capables de devenir invisibles et sont munies d'armes conventionnelles (flèches, javelots, projectiles incendiaires) et d'autres plus exotiques, fonctionnant à partir de lumière et de chaleur (c'est le cas de l'arme appelée "la flèche d'Indra").
Je ne connais pas le Rig Veda ni les Puranas, mais je suppose qu'ils ont été aussi mal interprétés que les deux autres ouvrages...
DRAGON a écrit:
Ces documents ont été rapportés par des humains indiens érudits, en Sanskrit, seule une partie infime, à ce jour, à été traduite.
Le corpus de textes en sanskrit est très vaste, certes, mais une bonne partie en a déjà été traduite (tous les textes principaux ou fondateurs, en fait).
Au passage, la traduction des textes en vieux sanskrit (on parle de
sanskrit védique) ne pose pas de réel problème... dans la mesure où :
- le sanskrit est une langue encore très parlée de nos jours par les brahmanes et les hautes castes de la société indienne ;
- c'est une langue qui nous est très bien connue. Les Occidentaux l'étudient depuis plus de 2 siècles et tous les linguistes s'intéressant aux langues indo-européennes se doivent de l'aborder à un moment ou à un autre. On dispose même de livres de grammaire datant des premiers siècles de notre ère, époque où le sanskrit se figea peu à peu pour devenir une sorte de
lingua franca commune aux élites culturelles et religieuses de l'Inde.
DRAGON a écrit:
Lorsque vous voyez des cités Romaines bâties il y a parfois moins de 2.000 ans, dont ne subsistent plus que les fondations branlantes et encore, émanant de l'imagination fertile des archéologues,
Je suis sûr que nos amis les archéologues seront ravis de lire ce genre de chose.
Et
ça, ça sort aussi de leur imagination ?